Bűvös SzakácsGasztrokultúraMesterséges unintelligencia – avagy mire jó a kartonpapír-főzelék?

Mesterséges unintelligencia – avagy mire jó a kartonpapír-főzelék?

Fotó: Soren Selin / Red Bull Photofiles

2017 januárja, Washington. Az ünnepélyes beiktatás másnapján Donald Trump sajtófőnöke nyilatkozatot olvasott fel. Eszerint a média az előző napi híradásokban „szándékosan kicsinyítette az érdeklődők számát, manipulálta a fotókat, jóllehet elnöki eskütételt még soha ennyien nem néztek meg; akár személyesen, akár az egész világon; és itt a pont!!”

Mivel Barack Obama első beiktatásán nagyon nagy volt a tömeg, most elszaporodtak az fotók, videók, tévénézettségi és utasforgalmi összehasonlító adatok, nemzetközi sajtótéma lett az egészből. Beigazolódott, hogy a valóságban Trump beiktatásán közel sem volt annyi helyszíni néző, mint 8 évvel korábban, a stream-közönség pedig nem összesíthető.

Az NBC csatorna műsorvezetője ekkor megkérdezte Kellyanne Conway elnöki tanácsadót, jó-e az, ha egy washingtoni sajtófőnök hamis információkkal indítja a ciklust. A tanácsadó mosolyogva azt mondta, nem hamis információk ezek, hanem alternatív tények.

Szavait általános derültség fogadta, a The New Yorker karikatúrával is illusztrálta: Donald Trump pucéron várakozik a pokol bejáratánál, recepciós ördög dünnyögve körmölgeti a jelenléti ívet: „És… ez itt a mi kis alternatív mennyországunk.”

Ezek után mégis az derült ki, hogy tények ide vagy oda, mindenki abban hisz, amiben akar. „Az idő lehet egyszerre felhős és napos, a pohár félig tele és félig üres” – mondta ugyanez az elnöki szóvivő. És ezzel nyíltan beismerte, hogy a csúsztatás retorikai eszközével él, ami abban áll, hogy (valójában nem létező) alternatív tények helyett alternatív értelmezéseket ad elő. Az alternative facts kifejezés német nyelvészektől megkapta az Unwort des Jahres címet (az év antiszava). Az alternatív tény jelentése: „nem tény”.

2017. Freie Universität Berlin. Új életre kelt a fake news használata is, Németországban ez lett az év anglicizmusa. A nyelvészekből álló zsűri szerint azért, mert komplex jelentéstartalma miatt nehéz és nem is érdemes lefordítani, indokolt anglicizmusként használni.

A kifejezés már a 19. században létezett, de a 2016-os amerikai elnökválasztási kampány során meghökkentően nagy áttörést ért el. Amikor is a világhálón olyan álhírek röppentek fel, melyek Hillary Clintont pedofil hálózat működtetésével hozták például összefüggésbe egy pizzasütőn keresztül, máskor tényként közölték, hogy „Ferenc pápa Donald Trumpot támogatja”. A sztorikról tudni lehetett, hogy a jereváni rádió adásaival egyenrangúak, ennek ellenére hatással lehettek a választási eredményekre.

A fake news jelentése ekkor új tartalmakkal gazdagodott, mint politikailag motivált, célzatos tömegmanipuláció, ami a social media révén új dimenziókba lépett. Politikusok szájában megjelent újságírót hárító sablonfrázisként is („ez kérem fake news”) –, ami elsőre olyan hatással van az emberre, mint mikor régen a szovjet külügyminisztérium cáfolt valamit.

Talán ezért is reméltük egy időben még azt, hogy a néhai szovjet tömb lakói bizonyos fokig fel vannak vértezve az effélék ellen. Elvégre személyesen ismerték a Coca Cola mámorát, a béketáborságot, az imperialista fenyegetést, a demokratikus centralizmust és az ehhez hasonlókat. A dolog mégis úgy fest, hogy fake-hordalékra tömbfüggetlenül egyre több a vevő, így egyre gazdagabb a vevőket ámító eszköztár is.

2020. német televízió. Tévériporter egy szupermarketben levesz a polcról egy közismert márkájú paradicsomszószt, az üvegen élénkvörös felirat: „Javított receptúra!!”

A stáb átnézi a hozzávalókat, összehasonlítja a korábbi változattal, és még laborba sem kell menni, hogy kiderüljön, mit jelent valójában a „javított” kifejezés: a termékben csökkent a természetes paradicsomtartalom, nőtt a citromsav és más adalékok aránya. A „javított receptúra” valódi jelentése tehát: „lerontott receptúra”.

Ez itt a food fake news legegyszerűbb fajtája: az ellenkezőjét mondom annak, ami a tényszerű valóság. Remekül működik. A márkahű célközönség még nagyobb örömmel veszi a szószt, mint eddig, hiszen hát rá van írva, hogy jobb, és ez ott áll minden egyes dobozon. (Szakkifejezéssel ez egyfajta firehosing, vagyis a közönség folyamatos elárasztása hamis információval.)

Kicsit körmönfontabb food fake news a „málnás”, „vörös bogyós” és „banános-cseresznyés” müzliszelet esete. A ZDF német közszolgálati csatorna sorozatot készített efféle élelmiszeripari történésekről, az egyik epizód részletesen bemutatja, hogyan készül olcsó mazsolából drága eper, málna, szilva, ribizli vagy más.

A célgyümölcs egyhatodáért beszerezhető mazsolát teljesen kiáztatják, préselik, szárítják, kívánt aromájú és színű gyümölcssziruppal rehidratálják. Így van az, hogy a parádés gyümölcsfotóval díszített termékek hátán a hozzávalók közt csak mazsola, esetleg némi alma szerepel, aromaipari ízpótlókkal.

A német szaknyelv ezt Umfruchtung néven tartja számon („átgyümölcsösítés”). A food fake news egyik jeles válfaja. A törvényhozó szabályosnak tekinti, mert a csomag hátán (elvileg, nagyítóval és szakszótárral) el lehet olvasni a tényleges hozzávalókat, fogyasztó magára vethet, ha nem néz utána az apró betűs real news-nak.

Szintén bevált műfaj a féligazság. Élelmiszerbiztonsági szakértők hangsúlyozzák, hogy az engedélyezett adalékok nem ártanak. Arról azonban, hogy halmozott és folyamatos fogyasztásuk évtizedek alatt milyen hatással van bélrendszerben élő mikroorganizmusokra, testsúlyunkra, civilizációs betegségeinkre, erőnlétünkre, erre nézve nincs tudományos bizonyíték. Ezirányú kutatásokat senkinek nem áll érdekében finanszírozni.

De ez még mindig csak a dolog egyik oldala: hogy mit veszünk magunkhoz. Másfelől ott van a mit nem veszünk magunkhoz kérdése.

Ha belépünk egy szupermarketbe, túlnyomórészt feldolgozott termékeket találunk – felvágottól a nem penészedő kenyérig, a majonézes salátától a „vajkrémig”, a mirelittől a konzervig. Csupa olyasmi, ami sokkal lassabban romlik, mint a normális étel.

Modern ember nagyon sok csíramentesített élelmiszert eszik, amivel kiéhezteti a bélflóráját, blokkolja a sejtek energiatermelő rendszerét – mert a mikroorganizmusok között elég sok az olyan, amire szükségünk lenne. Sok betegség okozója a bélflóra gyengülése, ami egyebek közt az agyunk működését is befolyásolja.

Egy másik német közszolgálati televízió, az SWR meghívott három szakácsot. Bekötötték a szemüket és húszféle zacskós és dobozos készételt főztek meg nekik használati utasítás szerint. Mindegyiket péppé turmixolva tálalták, hogy csak az ízt és az illatot lehessen érezni.

Vakteszt

A szakácsok a vakteszten húszból mindössze két-három esetben tudták megmondani, hogy körülbelül mit esznek. Többnyire megkülönbözhetetlen egyenízeket éreztek, egyikük azt mondta, „olyan ez, mintha kartonpapírt enne, ami elég félelmetes”.

Másikuk később elmondta, hogy ha ő chilli con carnét főzne, minimum 125 gramm hús kerülne egy szerényebb adagba. A zacskós verzióban ezzel szemben 13 (tizenhárom) gramm volt, és babból is csak tizedannyi, mint elvárható lenne. Összességében az „Ungarisches Gulasch”, „Königsberger Klopse” és más egyéb készételek homeopátiás mennyiségekben tartalmazták csupán a természetes eredeti hozzávalókat. Miből áll akkor maga az álétel egésze?

Élelmiszerforgalmazási szakértők szerint a 4 liter elkészítéséhez szükséges csirkelevesporba is csak azért tesznek 2,5 gramm csirkehúst, 1,2 g tyúkzsírt és 1,3 g hagymát, mert jogszabályi előírás folytán így ráírhatják a dobozra a csirkeleves szót. (Megjegyzendő, hogy az ilyen porban rendkívül sok a só és az ízfokozó, ezért leves helyett sokkal kézenfekvőbb lenne fűszersóként használni.)

Az élelmiszeradalékanyag-ipar egyre több sokoldalúan felhasználható „vattaadalékot” állít elő, amikkel adott esetben akár a készétel nagyobbik részét is kitöltik. Népszerű a szójaszivacs, ami neutrális szubsztancia lévén bármilyen húshoz keverve remek húspótló.

Multifunkcionális a bambuszrost is: teszik pizzatésztába, levesporba, száraztésztákba, hentestermékbe (virsli, hamburger, nuggets). Remekül köti a vizet és növeli a tömeget, vagyis nagy mennyiségben kiváltja a költséges eredeti alapanyagot.

Porhintés laborban

Meglepően jó vízkötő (tömegnövelő) a citromrost, ami a héj fehér részéből készül, porként forgalmazzák. Vagy itt van a pálmaolajpor, ami egyfajta tejpótló, és sok ízesítésben kapható. A cheddar ízű mehet sajtos perecre, ementáli ízű a növényi sajtba, a tejes ízű az „alpesi” csokoládéba, a „vajas” a croissant-ba vagy tósztkenyérbe.

Emellett aluljárók illatosítására („átvajasítására”) is alkalmas, látványpékségek környékén. Vagyis: mindezen aromás szaporítóanyagok és kiherélt mazsolamüzlik végül az agyunkat és az ítélőképességünket is sorvasztják. Ha nem teszünk ellene, nemsokára minden kiváltható lesz bármivel, eljön mesterséges unintelligenciánk kora.

Ami azonban a food fake news-okat illeti, bizonyos fokig lehetséges az ellenállás. Ki lehet menni a piacra, online is vannak jobb beszállítók. A Magyar Gasztronómiai Egyesület azért alapította az Aranyszalag Minőség tanúsítóvédjegyet, hogy a rendkívüli gasztronómiai értéket, a kiemelkedő termelői és kézműves teljesítményt népszerűsítse. Hogy támogassa a minőségtudatosságot – fogyasztók, termelők és kereskedők körében.

Összességében azt remélve, hogy egyszer majd megint többségben lesznek azok, akik meg tudják különböztetni az ipari vattát a természetes alapanyagtól, és nekiállnak igazi ételt készíteni.

A Magyar Hang 2023. június 23-i számában megjelent anyag szerkesztett változata

Recept

Dinnyegazpacho

Sokfelé az ecettel savanyított, turmixolt levekre mondják azt, hogy „gazpacho”. A szó eredeti értelmében azonban csak az nevezhető így (legyen az zöldség- vagy gyümölcsalapú), amit előzetesen kenyér hozzáadásával megerjesztenek, avagy kovászolnak.

Hozzávalók

  • 3 sárgadinnye (sárga és zöldhúsú vegyesen)
  • 25 g só
  • bors
  • 20 g levegőn szárított sonka vékony csíkra vágva
  • 30 g mentalevél
  • 200 g szikkadt kenyérbél
  • 250 ml olívaolaj
  • 60-70 ml fehérborecet
  • 200 ml sonkalé
  • 5-6 levél bazsalikom vagy mentalevél

A dinnyét félbevágjuk, magházat kikanalazzuk, karalábévájóval fejenként 10 golyót vájunk ki. A maradékot kanállal kikaparjuk, tálba tesszük. A szikkadt kenyeret rátépdessük, meglocsoljuk olajjal-ecettel, sózzuk, borsozzuk. Lefedve 5-6 órát szobahőmérsékleten hagyjuk, majd 12-18 órára hűtőszekrénybe tesszük.

Kivesszük, hozzáadjuk a sonkalevet, erős gépben 30 mp-ig turmixoljuk, sűrű szitán átszűrjük. Kissé kinyomkodjuk, de nem passzírozzuk.

A levet tányérokba töltjük, hozzáadjuk a dinnyegolyókat, a sonkaszeleteket, a csíkokra vágott zöldfűszereket. Meglocsoljuk még némi gyümölcsös olívaolajjal. Hidegen tálaljuk. Sonka nélkül is készíthetjük.

 


Recept

Olajbogyós hal, padlizsán (Tom Kerridge)

Nemesen egyszerű halétel, mégis különleges és élményszerű lehet. Bármilyen fehér húsú halból készíthető, akár lazaccal is próbálkozhatunk. Az olajbogyót maggal vásároljuk, otthon magozzuk (meggymagozó kiválóan alkalmas). Bizalmi szakkereskedőtől érdemes beszerezni az olívaolajat is. A kapribogyó minél kisebb szemű, annál jobb, ezen belül is a sóban eltettet a jobb minőség. A világ egyik legegészségesebb mediterrán vonulatából való étel.

Padlizsánpüré

  • 2 nagy padlizsán
  • 2 ek római kömény
  • 2 ek koirander

A sütőt előmelegítjük 180 °C-ra. Konyhai lángszóróval körbeégetjük a padlizsánt, majd 35-45 percre a sütőbe tesszük. Amikor kihűlt, kettévágjuk, a belsejét kikanalazzuk. A római köményt és a koriandermagot is a sütőbe tesszük 8 percre, durvára vágjuk, ezzel ízesítjük a krémet.

Olajbogyós öntet

  • 100 g zöld olívabogyó kimagozva és félfinomra vágva
  • 6 szardellafilé finomra vágva
  • 1 ek kapribogyó
  • 1 vörös csilipaprika finomra vágva
  • 75 ml olívaolaj
  • fél citrom leve
  • 1 kis csokor petrezselyem levele, finomra vágva

Összekeverjük a hozzávalókat. Padlizsánkrémre tálaljuk a szaftosra sütött halszeletet, erre kanalazzuk az olajbogyós öntetet.

Kapcsolódó

Padlizsánkrémek
Tom Kerridge


Recept

Tabulé (bulgur alapú saláta)

Hozzávalók

  • 60 g bulgur (vagy kuszkusz)
  • 3 nagy csokor petrezselyem
  • kis csokor friss menta
  • koriander zöldje
  • 1 fej hagyma
  • 250 g fürtös paradicsom (a paradicsomvízhez)
  • 400 g datolyaparadicsom
  • 5-6 ek olívaolaj
  • 2 citrom leve
  • sóban eltett (marokkói) citrom héja
  • lehetséges kiegészítők: uborka, fokhagyma, koriandermag, snidling
Tabule hozzavalok img 8516

A tabuléról sokan hiszik azt, hogy bulgursaláta némi petrezselyemmel. Valójában zöldfűszersaláta (elsősorban petrezselyem, de kerülhet még bele menta, snidling, koriander is), amelybe kerül némi paradicsom és végül az egészet átjárja egy savas-olajas öntet. A harmonikusan savas nedveket kevés bulgur szívja magába.

Mivel nem akarjuk, hogy a tabulé elázzon, nagyon fontos, hogy a petrezselymet és a paradicsomot előre besózzuk, ezzel nedvességet vonjunk ki. Jó megoldás még az is, ha a paradicsomot sütőben kicsit megszikkasztjuk.

A petrezselymet és a mentát felvágjuk és besózzuk. 15-20 perc múltán ruhára tesszük és leszárítjuk.

A fürtös paradicsomokat forró vízbe mártjuk és meghámozzuk. Félbevágjuk, kivesszük a közepét és leszűrjük, a levet félretesszük. A paradicsomhúst megsózzuk, szűrőre tesszük, a levet itt is felfogjuk.

További 2-3 paradicsomból további paradicsomvizet készítünk (ezeknek a húsát más célra használjuk).

Az összes paradicsomvizet felhevítjük (nem forraljuk) és ráöntjük a bulgurra. Összekeverjük és hagyjuk, hogy a bulgur megszívja magát.

Bulgur paradicsom img 8443

A hagymát finomra, a salátába szánt paradicsomhúst apró kockára vágjuk, a leszárított zöldfűszerekkel együtt a paradicsomos bulgurba keverjük. Olívaolajjal, citromlével és finomra vágott marokkói (sóban eltett) citromhéjjal ízesítjük. Zöld salátalevelekkel és citromcikkel tálaljuk.

Paradicsomvíz hozzávalói: paradicsom, só, cukor, ecet (például paradicsomecet). 

A paradicsomot durvára vágjuk, kézzel kissé átgyúrjuk (avagy megszakításokkal nem túl finomra turmixoljuk). Gézzel bélelt szitára öntjük, kevéske sót, cukrot, ecetet adunk rá, így hagyjuk fél napig lecsöpögni a hűtőszekrényben.

Használható még üdítőitalnak, mártáshoz, leveshez, salátaöntetbe. Adhatjuk koktélba, vegyíthetjük más zöldségek vagy gyümölcsök levével. Jól társul eperrel, meggyel, dinnyével is. Paradicsomvíz készítése ITT


Recept

Nyári tekercs

Tekercs kétféle mártogatóval

Vékony tésztába csomagolt nyers saláta mártogatóval. A rizspapír hasonlít a palacsintára, de sokkal könnyebb. Sok friss zöldség kerül bele, hangsúlyos a sokféle zöldfűszer. Néhány roló után rutinná válik az elkészítése.

Hozzávalók

  • üvegtészta (cérnametélt mungobabból) vagy rizsvermicelii – kapható az Ázsia-boltban
  • friss belső salátalevél (amiről leszedtük a sötét külső leveleket)
  • nyers zöldségek csíkra vágva (sárgarépa, póréhagyma/újhagyma, karalábé, retek, sörretek, forrázott szójababcsíra, tűgomba vagy más)
  • friss zöldfűszerek (menta-, bazsalikom-, petrezselyemlevél és/vagy más)
  • friss garnéla
  • rizspapír (vékony, átlátszó, kemény tésztakorong, kapható az Ázsia-boltban)
Hozzávalók: salátalevél, fűszernövények, spárga, uborka, garnéla, rizsvermicelli vagy üvegtészta, sárgarépa, rizspapír

Előkészítés

  • Kikészítjük a megtisztított és felvágott zöldségeket. Lobogva forró sós vízben röviden blansírozzuk, azonnal jeges vízbe tesszük őket (hogy ne puhuljanak túl).
  • A cérnametéltet forró vízben főzzük 2 percig, leszűrjük, hideg vízzel lemossuk, tálba tesszük. Kikészítünk még egy tálban hideg vizet is.
  • A garnélát vasserpenyőben nagy lángon röviden hőkezeljük, megpucoljuk, vízszintesen félbe vágjuk

Összeállítás

A rizspapírt egyszer-kétszer áthúzzuk a hideg vízen, hogy kissé megpuhuljon (nem kell túlpuhulnia, legyen még feszes: ilyenkor nem túl szakadós, de jól lehet göngyölni). A deszkára terítjük.

A felénk eső egyharmadát kibéleljük salátalevéllel, erre tesszük az üvegtésztát és a csíkra vágott zöldségeket, erre a zöldfűszereket. Elkezdjük felgöngyölni, a lehető legszorosabban.

Egy göngyölési fordulat után odatesszük egymás mellé a félbevágott garnélákat is (a gömbölyű felük legyen majd kifelé), kétfelől behajtjuk a tészta végét, és befejezzük a göngyölést. A csomag magától egyben marad.

Tálalásig fóliával lefedjük. Tálaláskor salátalevélre vagy shizolevére (parilla) helyezzük, mártogatókat adunk hozzá.

Mártogatók – két példa

  • Koriander-, bazsalikom- és mentalevél, csilipaprika és friss gyömbér finomra vágva, kevés halszósz, hígításhoz ásványvíz.
  • Mogyorós: amerikai mogyoró, mogyoróvaj, kókusztej, hojszin-szósz, lime, barna cukor

Megjegyzés

Garnéla helyett használhatunk füstölt pisztrángot vagy lazacot a tavaszi tekercshez.

Kapcsolódó

Ízfokozó mártogató
Mártogatók (dipek)
Vietnám
Álmaink mauzóleuma (Bűvösszakács konyhauniverzuma 157. oldal)


Recept

Hajnani csirke (3)

Nagyon könnyű, mégis összetett étel: „rizses hús másként”. Ha javasolható, itt is érdemes Kurcza-parti vagy a (júliustól ismét kapható) beregi aranyszalagos csirkéket használni.

Hús

  • 1,5 kg-os csirke (fontos, hogy legyen jó minőségű)
  • féldurva só
  • 5-6 újhagyma
  • 1 póréhagyma fehér és halványzöld része
  • 10 cm friss gyömbér szeletelve
  • 4-5 csilipaprika egészben
  • pandanlevél (elhagyható)
  • kandiscukor
  • víz (kb. 2 l)
  • 100 ml kínai főzőbor (esetlegesen)
  • jég

A csirkét megtisztítjuk, a testhájból félreteszünk egy adagot. A bőrét papírral alaposan leszárítjuk, féldurva sóval 4-5 percig alaposan bedörzsöljük. Ettől nemcsak megtisztul, hanem feszesebb is lesz. Végül leöblítjük, kívül-belül ismét megsózzuk. Belsejébe szeletelt gyömbért, pórét, újhagymát teszünk. A lábánál összekötözzük.

Lábosba annyi vizet töltünk, ami majd épp ellepi a szárnyast. Újhagymát és gyömbért teszünk bele, esetleg kínai főzőbort is. A levet felforraljuk.

(A víz helyettesíthető alaplével, amit előzetesen farhátból, lábból, nyakból, szárnyból főzünk, némi újhagymával, gyömbérrel, kanálnyi szójaszósszal.)

A szárnyast óvatosan beleengedjük a forrásban lévő lébe, mellével felfelé. Amikor újra felforrt, a lángot kicsire állítva 20 percig gyöngyöztetjük. Ezután levesszük a tűzről, lefedjük, 40 percig állni hagyjuk.

Lapáttal kiemeljük, lecsepegtetjük, keverőtálba tesszük. Sok jeget adunk rá: ez feszessé és zselatinossá teszi a bőrt, leáll a hús készülése, a belsejében maradnak a húsnedvek.

10 perc elteltével kivesszük a jégfürdőből, lecsöpögtetjük, fóliával tálalásig letakarjuk. Vigyázzunk, ne sértsük meg a bőrt!

Rizs

  • 300 g hosszú szemű rizs (jázmin)
  • csirkezsír
  • 4 gerezd fokhagyma, finomra vágva
  • 2 cm friss gyömbér, finomra vágva
  • csirkealaplé (például a szárnyas főzőleve)

Amíg a csirke hűl, elkészítjük a rizst. Először felöntjük vízzel és 10-15 másodpercig ujjbeggyel dörgölve megmossuk, leszűrjük. Ezt négyszer-ötször megismételjük, míg a víz viszonylag tiszta nem lesz. Szűrőn szárítjuk.

Csirkehájat olvasztunk, a pörcöket eltávolítjuk, a zsíron megforgatjuk a fokhagymát-gyömbért (ne kapjon színt).

Hozzáadjuk a rizst, 1-2 percig kevergetjük. Felöntjük forró csirkefőzőlével (vízszintes hüvelykujjnyira lepje el), enyhén sózzuk. Felforraljuk, rövid forrás után lefedjük, a lángot kicsire állítjuk, 12-13 percig főzzük. A tűzről levéve 10-15 percig fedő alatt állni hagyjuk.

Csiliszósz

  • 6 vörös csilipaprika kierezve, kimagozva, finomra vágva
  • 2 sült kápiapaprika hámozva
  • 5-6 cm friss gyömbér hámozva és finomra vágva
  • 3-4 gerezd fokhagyma, finomra vágva
  • fél kk só
  • frissen préselt lime-lé

A hozzávalókat mozsárban összezúzzuk, nem túl simára. (Használhatunk robotgépet is, szakaszos üzemmódban.)

Uborkasaláta

  • kígyóuborka
  • durva só
  • rizsecet

Az uborka legyen vékony, lehetőleg fiatal. Megmossuk és héjastul durva sóba nyomkodva energikusan áthengergetjük, majd állni hagyjuk, akár egy óráig. Így az ízes, de bőrszerű héj is megpuhul, a só lassan átjárja. Lemossuk, felszeleteljük. Rizsecettel ízesítve is állni hagyjuk még kissé, végül kinyomkodjuk.

Tálalás

  • csirke
  • rizs
  • uborka
  • csiliszósz
  • szezámolaj
  • szójaszósz

A csirke bőrét megkenjük szójás szezámolajjal. Levágjuk a combokat és a szárnyakat. A mellet és a farhátat ollóval kettévágjuk, nehezebb késsel felszeleteljük. Szobahőmérsékleten vagy langyosan tálaljuk.

Az asztalra készítjük a rizst, mellé csészében a maradék főzőlevet forrón, köré a kiegészítőket: uborkát, csiliszószt. (Adhatunk még gyömbéres újhagymaolajat, szójás szezámolajat vagy mást is.) Mindenki maga állítja össze a saját tányérját.

Szokás csirkemájat, tofut vagy szójás főtt tojást is kínálni hozzá.

Kapcsolódó

Hajnani rizses csirke


 

 

 

Konyhariport rovatunkból

Hozzászólások

HOZZÁSZÓLOK A CIKKHEZ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Az oldal fenntartása és fejlesztése költséges, a hozzáférés mégis ingyenes. Kérjük, támogasd munkánkat, hogy a Bűvös Szakács továbbra is így működhessen és fejlődhessen. (Részletek itt, a támogatáshoz katt az alábbi gombra.)

Karizmatikus étel

Itt is követhet minket

7,142lájkolóTetszik
983követőKövetés
2,250feliratkozóFeliratkozás

Támogasson minket adója egy százalékával! A Magyar Gasztronómiai Egyesület adószáma: 18116375-2-41

Médiapartnereink

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy ne maradjon le semmiről!

Ezt is ajánljuk még

A bab hatalma

  Mise en place Az íz és az állag sok módon fokozható – például a zöldség megfelelő előkészítésével (mise en place). Alapfeltétel, hogy jó zöldséget szerzünk...

Kiemelt cikkek

Könyvek (Webshop)

Támogasd a Bűvös Szakácsot!

Az oldal fenntartása és fejlesztése költséges, a hozzáférés mégis ingyenes. Kérjük, támogasd munkánkat, hogy a Bűvös Szakács továbbra is így működhessen és fejlődhessen.

Katt ide a részletekért!